Warning: getimagesize(http://images.amazon.com/images/P/B001312C2O.09.THUMBZZZ.jpg) [function.getimagesize]: failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 403 Forbidden in /home/lillicat/www/wp/wp-content/plugins/simple-amazon/simple-amazon.php on line 326
Warning: getimagesize(http://images.amazon.com/images/P/B001HSNY16.09.THUMBZZZ.jpg) [function.getimagesize]: failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 403 Forbidden in /home/lillicat/www/wp/wp-content/plugins/simple-amazon/simple-amazon.php on line 326
実はどうでもいい事なんですが、一応、管理人の事情とか
昨年CSI:NYのDVDが届いた頃。
リージョン1用のDVDプレーヤーの状態があまりよく無くなり、続けてメインのHDDレコーダーのDVDプレーヤー部が完全に死んでしまいました。
これは大変だ! という訳で急いでDVDプレーヤーを探しました。
今一番観たいのはリージョン1のドラマの方なので、リージョン変更ができる小型プレーヤーを検索して見つかったのがこれ。
なんとも素晴らしいお値段。リモコンが小さいためボタンも全部小さくて押しにくいんですが、そんな事は無視できるほどにコストパフォーマンスがよろしいのです。
そして何よりもっともお得だったのは、5.1chの光デジタル(optical)出力がついていた事。
これまで使っていたリージョン1用はこれがなかった為、普通のステレオケーブルで直接TVにつないでいました。
で、HDDレコーダーのほうにoptical出力があったので、こちらを5.1chシステムにつないでいました。
しかし、使ってみて気がついたんですが、リージョン2、つまり日本で普通に売られているDVDでがっちりと5.1chの音声を使っている作品がほとんど無いんですね。
これは大変残念なことです。
というわけで、改めて海外ドラマを英語音声、CC(またはsubtitles)で観賞していまさらながら「おおぉっ!!!」と驚いたのです。
(当然ですが)臨場感たっぷり。重低音がズンズン。
楽しいったらありゃしない(*^▽^*)
特にCSI:NYがすごい。シーズン1から全部5.1chの音声がついています。
ビートが効いた楽曲が多用されていて、ちょっと遅い時間などはお隣さんに気を使わないといけないかしらと思うほどです。
また、ラボのシーンではホストコンピュータの稼動音とか、検査の器具の音などの効果音が臨場感をますます高めてくれて、まるでアダムと一緒にラボで働いているかのようです(^^;
一方NCISはシーズン2まではサラウンドなんですが、シーズン3から5.1chとなっています。
とあるエピでいきなり後ろから電話のベルがなったりして驚きましたが、全体を通してCSI:NYよりはおとなしい感じです。
でも、検死室での会話が反響していて、改めて何も無い広い部屋なんだなぁと思ってみたり。
死体に群がるハエの音がリアルで、ちょっと困ったり(^^;
日本語版のCSI:NYは原語の方もステレオ音声しか入っていませんし、英語字幕もついていないので、英語学習にはちょっと不向きです。
もし、海外ドラマがお好きで、英語も聞き取れるようになりたいけど、プレーヤーが…と思っていた方がいらっしゃいましたら、こういうプレーヤーもあることですし、この機会にぜひ5.1chのスピーカーシステムの購入も検討してみてください。
最近はサブウーファーも小さめで安価のホームシアターシステムも出ていますから、広いお部屋ではなくとも実現可能だと思います。
なお、以前書いたエントリで「CCが表示されないDVDがある」と書きました(たとえばNCISのシーズン1と2)が、今回買ったプレイヤーに新しく買いなおしたCCデコーダーを繋いだところ、問題なく表示されるようになりました。
(後述の一覧は、全てこれらの機器で確認したものです)
購入したCCデコーダーは日本アイエムアイ(株)の製品です。オンライン通販で購入しました。
ただし、このデコーダーに関しては1つだけ不満があります。
電源を切るとCCの表示位置がリセットされて、デフォルトの邪魔臭い場所に戻ってしまう事。(CC表示を消すというモードが無いため、subtitlesに切り替えたいときや、字幕を観ない視聴をするには電源を切るしかないので困る)
でも、それを考慮してもとても有益なツールです。毎日のDVD視聴に大活躍です。
なんだか相変わらず脈絡が全然なくて読みづらい文章で申し訳ありませんが、こんな環境で英語学習をしつつ、楽しんじゃってますというお話でした。
以下、現在持っている海外ドラマシリーズのDVDに関して、字幕と音声に関する一覧を作りました。
今まで原語での視聴に自信が無かった方や、DVDの内容が良くわからないので購入を躊躇していた方に、少しでもお役に立てたら幸いです。